-
1 αναπετάν
ἀναπετάννυμιspread out: fut part act masc voc sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: fut part act masc nom sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: fut inf actἀναπετάννυμιspread out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀναπετᾶ̱ν, ἀναπετάννυμιspread out: pres inf act (epic doric)ἀναπετάννυμιspread out: pres inf act (attic doric) -
2 ἀναπετᾶν
ἀναπετάννυμιspread out: fut part act masc voc sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: fut part act masc nom sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: fut inf actἀναπετάννυμιspread out: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀναπετάννυμιspread out: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀναπετᾶ̱ν, ἀναπετάννυμιspread out: pres inf act (epic doric)ἀναπετάννυμιspread out: pres inf act (attic doric) -
3 αναπετών
ἀναπετάννυμιspread out: fut part act masc voc sgἀναπετάννυμιspread out: fut part act neut nom /voc /acc sgἀναπετάννυμιspread out: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀναπετάννυμιspread out: pres part act masc voc sgἀναπετάννυμιspread out: pres part act neut nom /voc /acc sgἀναπετάννυμιspread out: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀναπετήςexpanded: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric) -
4 ἀναπετῶν
ἀναπετάννυμιspread out: fut part act masc voc sgἀναπετάννυμιspread out: fut part act neut nom /voc /acc sgἀναπετάννυμιspread out: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀναπετάννυμιspread out: pres part act masc voc sgἀναπετάννυμιspread out: pres part act neut nom /voc /acc sgἀναπετάννυμιspread out: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)ἀναπετήςexpanded: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric) -
5 διαπτύξω
διαπτύσσωopen and spread out: aor subj act 1st sgδιαπτύσσωopen and spread out: fut ind act 1st sgδιαπτύσσωopen and spread out: aor subj act 1st sgδιαπτύσσωopen and spread out: fut ind act 1st sgδιαπτύσσωopen and spread out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)διαπτύσσωopen and spread out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
6 προπετών
προπετάννυμιspread out before: fut part act masc voc sgπροπετάννυμιspread out before: fut part act neut nom /voc /acc sgπροπετάννυμιspread out before: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)προπετάννυμιspread out before: pres part act masc voc sgπροπετάννυμιspread out before: pres part act neut nom /voc /acc sgπροπετάννυμιspread out before: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)προπετήςfalling: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric) -
7 προπετῶν
προπετάννυμιspread out before: fut part act masc voc sgπροπετάννυμιspread out before: fut part act neut nom /voc /acc sgπροπετάννυμιspread out before: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)προπετάννυμιspread out before: pres part act masc voc sgπροπετάννυμιspread out before: pres part act neut nom /voc /acc sgπροπετάννυμιspread out before: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)προπετήςfalling: masc /fem /neut gen pl (attic epic doric) -
8 πετάννυμι
πετάννυμι, - ύωGrammatical information: v.Meaning: `to spread out, to unfold, to open' (Att.).Other forms: πίτνημι, - άω (Il.; ἔπιτνον Hes. Sc. 291), πετ-άζω (LXX), - άω (Luc.), aor. πετά-σ(σ)αι. Pass. - σθῆναι, perf. midd. πέπταμαι (all Il.), πεπέτασμαι (Orac. ap. Hdt., D. S.), act. πεπέτακα (D. S.), fut. πετ-άσω (E. in lyr.), - άσσω (Nonn.), -ῶ (Men.).Derivatives: 1. πέταλον n. `leaf' (Il.), `metal, resp. gold plating' (Att. inscr.); also - ηλα pl. (Hes. Sc.; metr. condit., Leumann Hom. Wörter 123 w. n. 91); πετάλ-ιον, - ια (on the accent etc. Scheller Oxytonierung 46f.), - ίς, - ειον, - ῖτις, - ώδης, - όω, - ωσις, - ίζω, - ισμός; hypostasis ἐμπεταλ-ίς ἔδεσμα διὰ τυροῦ σκευαζόμενον H. (: ἐν πετάλῳ). 2. πέτασος m. (f.) `broad-brimmed hat', also metaph. (hell.), with πετάσ-ιον, - ώδης, - ών, - ῖτις. 3. ( κατα-, παρα-, ὑπο- etc.) πέτασμα n. `blanket, curtain etc.' (IA.). 4. ἐκπέτασις f. `spreading out' (Plu.). 5. πετασμός m. `id.' (LXX). 6. πέταχνον (- ακνον H.) n. `open drinking bowl' (Alex.; like κυλίχνη a.o.; Chantraine Form. 195). 7. πέτηλος (- λός) `grown' ( μόσχος, βοῦς; Ath., H. [" ἀναπεπταμένα τὰ κέρατα ἔχων"]). 8. ἀναπετ-ής `spread out' with - εια f. `spreading out' (medic.). 9. ἐκπέτα-λος `open, flat' (Mosch., ἀγγεῖον). -- On themselves stand with unclear meaning development: πετήλας τοὺς μικροὺς καὶ θαμνώδεις φοίνικας; πετηλίς ἀκρίς H.; πετηλίας καρκίνος (Ael.).Etymology: The pair πετά-σαι: πίτ-νη-μι agrees a.o. with κερά-σαι: κίρ-νη-μι, πελά-σασθαι: πίλ-να-μαι (s. vv.); to this πέ-πτᾰ-μαι (with short vowel from -h₂, Schwyzer 770 w. n. 6); after πετά-σαι the present πετά-ννυμι etc. (like κερά-σαι: κερά-ννυμι a.o.). -- Without direct agreement outside Greek but with several cognates. With redced a-vowel intr. Lat. pateō, - ēre `stand open', with patulus `spread out broadly'; perhaps also the nasal present pa-n-d-ō `spread out'. In other languages several verbal nouns, e.g. Av. paʮana- `wide, broad', Lith. petỹs m. `shoulder, arm-pit', Germ., e.g. OWNo. faðmr m. prop. *'extension (of the arms)', `embrace, bosom'. With l-suffix like πέτα-λον OHG fedel-gold n. `leaf-gold'. Further connections w. rich lit. in W.-Hofmann s. pateō and pandō, Fraenkel s. petỹs; also WP. 2, 18 u. Pok. 824. -- Prob. not here πατάνη. lPage in Frisk: 2,520-521Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πετάννυμι
-
9 στόρνυμι
Grammatical information: v.Meaning: `to stretch out, to spread out, to make one's bed, to even, to pave, to strew, to sprinkle' (ρ 32).Other forms: στρώννυμι (A. Ag. 909 [ στορνύναι Elmsley], hell. a. late), στορέννυμι (late), everywhere also - ύω, aor. στορέσαι (Il.), στρῶσαι (IA.), pass. στορεσθῆναι (Hp. a.o.), στρωθῆναι (D.S. etc.), perf. pass. ἔστρωμαι (since Κ 155), ἐστόροται or - ηται (Aeol. gramm.), ἐστόρεσμαι (late), act. ἔστρωκα (hell. a. late), fut. στορῶ (Ar.), στρώσω (E. etc.), Dor. στορεσεῖν (Theoc.), στρωννύσω (Ps.-Luc.), pass. στρωθήσομαι (LXX), vbaladj. στρωτός (Hes.).Derivatives: l. στρῶμα ( κατά-, ὑπό- a.o.) n. `which is spread out, carpet, bedding, layer' (IA.) with - άτιον n. (hell. a. late - ατεύς m. 'bed-sack' (Thphr. a.o.), `variegated patchwork' (Gell.), name of a fish (Philo ap. Ath.; after the golden stripes; Bosshardt 62, Strömberg Fischn. 28), - ατίτης ἔρανος `picknick with one's own bedding' (Cratin.; Redard 115), - ατίζω `to provide with a carpet, to plaster' (hell. inscr., Poll., H.). 2. στρωμνή, Dor. -ά, Aeol. -ᾶ f. `carpet, mattress, bed' (Sapph., Pi., Att. etc.) with - άομαι in ἐστρωμνημένος (Phot.); cf. λίμνη, ποίμνη a.o. 3. στρῶσις ( ὑπό- a.o.) f. `the spreading, plastering' (hell. a. late). 4. στρωτήρ m. `cross-beam, roof-lath' (Ar. Fr. 72, hell. a. late) with - ήριον, - ηρίδιον `id.' (EM, H., Suid.); στρώτης m. `one that gets ready the beds and dinner couches' (middl. com., Plu.). 5. On itself stands στορεύς m. `the lower, flat part of a device for making fire' (H., sch.). = γαληνοποιός (H.); from *στόρος or -ά?; cf. Bosshardt 80. 6. With ο-vowel also στόρνη f. = ζώνη (Call., Lyc.), prob. to στόρνυμι; here Myc. api tonijo (Taillardat REGr. 73, 5ff.)?? Thus στορνυτέα καταστρωτέα, περιοικοδομητέα H.Etymology: The original triad στόρ-νυμι: στορέ-σαι: στρω-τός, ἔ-στρω-μαι is partly leveled through innovations: στρώννυμι (after ζών-νυ-μι for ζωσ-), στρῶσαι after στρωτός, ἔστρωμαι; στορέννυμι after στορέσαι. As in κορέσαι, κορέννυμι, ὀλέσαι, ὄλλυμι a.o. the ο-vowel makes difficulties and has aroused a lively discussion (s. lit. s. vv.). With στόρνυμι (for *στάρνυμι?) agrees further formally Skt. str̥ṇóti `stretch down, throw down'; because of Germ., e.g. Goth. straujan, NHG streuen we can posit an IE * streu- with n-infix. Other nasal presents are Skt. str̥ṇā́ti `id.', Lat. sternō = OIr. sernim `spread out', Alb. shtrinj `id.' (IE *str̥ni̯ō). On semantic differentiation Narten Münch. Stud. 22, 57 ff., Sprache 14, 131 f. To the zero grade στρωτός answers Lat. strātus, Lith. stìrta f. `heap of hay, piled up heap, dry scaffolding' and Skt.stīrṇá- `spread out'. Disyllabic the full grade στορέ-σαι like Skt. a-starī-ṣ (2. sg.; midd. 3. sg. a-stari-ṣṭa, inf. stari-tavai; one expects * sterh₃- which would give στερο-, which has been metathesized to στορε-, but we don't know how or why; cf Schwyzer 752). Also στρῶμα has an exact counterpart, i.e. in Lat. strāmen, strāmentum `straw' (beside Skt. stárĩ-man- n. `expansion'; cf. Schwyzer 520 w. n. 5). Also agree στόρνη = ζώνη and Slav., e.g. Russ. storoná `region, side', both prob. as innovations. The isolated στορεύς (from *στόρος, -ά or innovation to στορ-έσαι, - νυμι?) represents also the same vowel grade as Russ. pro-tór m. `room, greatness' and Skt. pra-stará- m. `straw, cushion, flatness'. Further forms w. lit. in Bq, WP. 2, 638ff., Pok. 1029ff., W.-Hofmann s. sternō, Fraenkel s. stìrta, Vasmer s. prosterétь and storoná. On the stemformation esp. Strunk Nasalpräs. u. Aor. (1967) 113 f. Cf. still στέρνον and στρατός.Page in Frisk: 2,802-803Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > στόρνυμι
-
10 αμπετάσας
ἀμπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: fut part act fem acc pl (doric)ἀμπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: fut part act fem gen sg (doric)ἀμπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: pres part act fem acc pl (doric)ἀμπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: pres part act fem gen sg (doric)ἀμπετάσᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
11 ἀμπετάσας
ἀμπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: fut part act fem acc pl (doric)ἀμπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: fut part act fem gen sg (doric)ἀμπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: pres part act fem acc pl (doric)ἀμπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: pres part act fem gen sg (doric)ἀμπετάσᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
12 αναπετώ
ἀναπετάννυμιspread out: fut ind act 1st sg (attic epic ionic)ἀναπετάννυμιspread out: pres imperat mp 2nd sgἀναπετάννυμιspread out: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἀναπετάννυμιspread out: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)ἀναπετάννυμιspread out: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ἀ̱ναπετῶ, ἀναπετάομαιf: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀναπετάομαιf: pres imperat mp 2nd sgἀναπετάομαιf: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
13 ἀναπετῶ
ἀναπετάννυμιspread out: fut ind act 1st sg (attic epic ionic)ἀναπετάννυμιspread out: pres imperat mp 2nd sgἀναπετάννυμιspread out: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἀναπετάννυμιspread out: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)ἀναπετάννυμιspread out: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ἀ̱ναπετῶ, ἀναπετάομαιf: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀναπετάομαιf: pres imperat mp 2nd sgἀναπετάομαιf: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
14 αναπετάσας
ἀναπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: fut part act fem acc pl (doric)ἀναπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: fut part act fem gen sg (doric)ἀναπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: pres part act fem acc pl (doric)ἀναπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: pres part act fem gen sg (doric)ἀναπετάσᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
15 ἀναπετάσας
ἀναπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: fut part act fem acc pl (doric)ἀναπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: fut part act fem gen sg (doric)ἀναπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: pres part act fem acc pl (doric)ἀναπετά̱σᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: pres part act fem gen sg (doric)ἀναπετάσᾱς, ἀναπετάννυμιspread out: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
16 εκπετάσας
ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: fut part act fem acc pl (doric)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: fut part act fem gen sg (doric)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: pres part act fem acc pl (doric)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: pres part act fem gen sg (doric)ἐκπετάσᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάζωfut part act fem acc pl (doric)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάζωfut part act fem gen sg (doric)ἐκπετάσᾱς, ἐκπετάζωaor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
17 ἐκπετάσας
ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: fut part act fem acc pl (doric)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: fut part act fem gen sg (doric)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: pres part act fem acc pl (doric)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: pres part act fem gen sg (doric)ἐκπετάσᾱς, ἐκπετάννυμιspread out: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάζωfut part act fem acc pl (doric)ἐκπετά̱σᾱς, ἐκπετάζωfut part act fem gen sg (doric)ἐκπετάσᾱς, ἐκπετάζωaor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
18 καταπετάσας
καταπετά̱σᾱς, καταπετάννυμιspread out over: fut part act fem acc pl (doric)καταπετά̱σᾱς, καταπετάννυμιspread out over: fut part act fem gen sg (doric)καταπετά̱σᾱς, καταπετάννυμιspread out over: pres part act fem acc pl (doric)καταπετά̱σᾱς, καταπετάννυμιspread out over: pres part act fem gen sg (doric)καταπετάσᾱς, καταπετάννυμιspread out over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
19 υποπετάσας
ὑποπετά̱σᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: fut part act fem acc pl (doric)ὑποπετά̱σᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: fut part act fem gen sg (doric)ὑποπετά̱σᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: pres part act fem acc pl (doric)ὑποπετά̱σᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: pres part act fem gen sg (doric)ὑποπετάσᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
20 ὑποπετάσας
ὑποπετά̱σᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: fut part act fem acc pl (doric)ὑποπετά̱σᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: fut part act fem gen sg (doric)ὑποπετά̱σᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: pres part act fem acc pl (doric)ὑποπετά̱σᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: pres part act fem gen sg (doric)ὑποπετάσᾱς, ὑποπετάννυμιspread out under: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
См. также в других словарях:
spread out — index compound, disperse (disseminate), expand, far reaching, open (unclosed), prolix Burton s … Law dictionary
spread out in area — index extend (enlarge) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
spread out in battle formation — index deploy Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
spread-out — index extensive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
spread out — verb 1. move outward (Freq. 6) The soldiers fanned out • Syn: ↑diffuse, ↑spread, ↑fan out • Derivationally related forms: ↑spread (for: ↑ … Useful english dictionary
spread out — phrasal verb Word forms spread out : present tense I/you/we/they spread out he/she/it spreads out present participle spreading out past tense spread out past participle spread out 1) [intransitive] if people in a group spread out, they move away… … English dictionary
spread out — I ADJ GRADED: usu v link ADJ If people or things are spread out, they are a long way apart. The Kurds are spread out across five nations. II 1) PHRASAL VERB If people, animals, or vehicles spread out, they move apart from each other. [V P] Felix… … English dictionary
spread out — verb a) Become further apart. The police spread out to search a wider area. b) To place items further apart. Spread the cards out and then turn two of them over at random … Wiktionary
spread-out — adjective especially spread in a fan shape (Freq. 2) the peacock s fanned tail the spread out cards • Syn: ↑fanned • Similar to: ↑distributed … Useful english dictionary
spread out — phr verb Spread out is used with these nouns as the object: ↑blanket, ↑map, ↑net … Collocations dictionary
spread out — lie down with your arms and legs apart When you spread out on the sofa, there s no room for me … English idioms